محمد بن جرير الطبري (مترجم: جمعى از علماء در نيمه دوم قرن چهارم)

1758

جامع البيان عن تأويل آي القرآن (تفسير طبرى) (فارسى)

14 - كه اينست آتش آنكه بوديد بدان مىبدروغ داشتيد 15 - همى جادوى است اين ؟ يا شما نه‌بينيد ؟ 16 - اندر شويد و شكيبايى كنيد يا نه كنيد هام سانست « 1 » بر شما ، كه پاداش كنندتان آنچه مىبوديد و مىكرديد 17 - كه پرهيزكاران اندر بهشتهااىاند و نعمتهااى « 2 » 18 - شادمانان بدانچه دادشان خداى ايشان ، و بازداشت از ايشان « 3 » خداى ايشان عذاب دوزخ 19 - بخوريد و بياشاميد گوارنده بدانچه بوديد و مىكرديد 20 - تكيه‌زدگان بر تختها بصفها زده ، و بزنى دهيم ايشان را كنيزكهاى سپيد فراخ چشم « 4 » 21 - و آن كسها كه بگرويدند و از پس آن داشتند ايشان فرزندان ايشان بايمان « 5 » برسانيم بايشان فرزندان ايشان و نه كاهيم ايشان را از كردار ايشان از چيزى ، و هر كسى « 6 » به آنچه كرده است گروگان است 22 - و بيفزائيم ايشان را بميوه‌اى و گوشتى از آنچه مىآرزو كنند 23 - و همى گيرند يك بار ديگر اندر آنجا قدحهاى مى ، و نيستند نابكاران اندر آنجا و نه گناه‌كاران « 7 » 24 - و مىگردند بر ايشان غلامان ايشان را گواى ايشان مرواريدهااند اندر صدف « 8 »

--> ( 1 ) يكسانست . ( صو ) ( 2 ) بوستانها باشند و نعمتها و نيكوئيها . ( صو ) ( 3 ) و برهانيد ايشان را . ( صو ) ( 4 ) به تختها برسته نهاده ، به رده ، و بزنى دهيم ايشان را سفيد پوستان سياه چشمان ( صو ) ( 5 ) و بدم ايشان رفتند فرزندان ايشان بگرويدند . ( صو ) ( 6 ) هر مردى ( صو ) ( 7 ) جامى پر شراب ، نه نابكارى اندر آنجا و نه بزه‌كارى . ( صو ) ( 8 ) پندارى مرواريدند اندر حقه . ( صو )